ديجيتال أوركس
ديجيتال أوركس

الرئيسية

من نحن

تواصل معنا

M

المدونة

شركة ترجمة في دبي تحافظ على جوهر المحتوى

شركة ترجمة في دبي

عن الخدمة.

نعيش حالياً في عصر العولمة الاقتصادية، حيث أصبح التواصل المنطقي والسليم أكثر ضرورة من أي وقت مضى، وعندما يتعلق الأمر بجذب العملاء من كافة أنحاء العالم، تصبح الخدمات الاحترافية لشركة ترجمة مواقع الويب أداةً في غاية الأهمية، ويتعيّن توظيفها من أجل تحقيق الازدهار والوصول للعالمية، خصوصاً مع الفروقات الثقافية واللغوية واختلاف وجهات النظر من بلد لآخر.

ديجيتال أوركس شركة ترجمة في دبي ستمنحك خدمات تعريب وترجمة بمستوى عالٍ من الدقة والحرفية، وذلك عبر منح علامتك التجارية نافذةً لغوية جديدة، تطل منها على جماهير أوسع وأكثر انتشاراً، دون المساس بجوهر الهوية التجارية الأصلي.

نحن نتفهم أهمية تبنّي أسلوبك ونبرتك والمفردات التي تستخدمها، وجعلها تتوافق مع الخصوصيات الثقافية للجمهور المستهدف، بأسلوب يحافظ على جوهر منتجاتك عندما تنتقل الفكرة المعبّرة عنها من لغتها الأم إلى لغة أخرى. كما نسعى للحفاظ على ذلك في كافة خدماتنا، ومن ضمنها خدمة الإعلانات على جوجل التي نقدمها باحترافية.

هدفنا كشركة ترجمة متخصصة هو مساعدتك على عزف سمفونية عالمية يفهمها جميع الناس على اختلاف جنسياتهم أو خلفياتهم الثقافية؛ حتى تكون خدماتنا جسر وصل بين العلامات التجارية والجماهير المحلية والعالمية.

شركة ترجمة في دبي

عن الخدمة.

نعيش حالياً في عصر العولمة الاقتصادية، حيث أصبح التواصل المنطقي والسليم أكثر ضرورة من أي وقت مضى، وعندما يتعلق الأمر بجذب العملاء من كافة أنحاء العالم، تصبح الخدمات الاحترافية لشركة ترجمة مواقع الويب أداةً في غاية الأهمية، ويتعيّن توظيفها من أجل تحقيق الازدهار والوصول للعالمية، خصوصاً مع الفروقات الثقافية واللغوية واختلاف وجهات النظر من بلد لآخر.

ديجيتال أوركس شركة ترجمة في دبي ستمنحك خدمات تعريب وترجمة بمستوى عالٍ من الدقة والحرفية، وذلك عبر منح علامتك التجارية نافذةً لغوية جديدة، تطل منها على جماهير أوسع وأكثر انتشاراً، دون المساس بجوهر الهوية التجارية الأصلي.

نحن نتفهم أهمية تبنّي أسلوبك ونبرتك والمفردات التي تستخدمها، وجعلها تتوافق مع الخصوصيات الثقافية للجمهور المستهدف، بأسلوب يحافظ على جوهر منتجاتك عندما تنتقل الفكرة المعبّرة عنها من لغتها الأم إلى لغة أخرى. كما نسعى للحفاظ على ذلك في كافة خدماتنا، ومن ضمنها خدمة الإعلانات على جوجل التي نقدمها باحترافية.

هدفنا كشركة ترجمة متخصصة هو مساعدتك على عزف سمفونية عالمية يفهمها جميع الناس على اختلاف جنسياتهم أو خلفياتهم الثقافية؛ حتى تكون خدماتنا جسر وصل بين العلامات التجارية والجماهير المحلية والعالمية.

اعبر حواجز اللغة مع خدمات ترجمة مواقع الويب

الموسيقى وحدها قادرة على كسر حواجز اللغة كافة، لكنك لست مضطراً لكسرها كي تحقق النجاح، يكفي أن تعبرها وحسب!

مثلما يوجّه المايسترو الناجح جميع أعضاء الأوركسترا لتندمج كل الآلات في لحن متناغم واحد، نحن في ديجيتال أوركس نؤلف ألحاناً احترافية، تمنح شركتك فرصة التألق في السوق العالمية عبر أفضل وأحدث تقنيات عالم التسويق الرقمي، وأبرزها إدارة صفحات وسائل التواصل الاجتماعي التي تعزز حضورك على شبكة الإنترنت.

يضم فريقنا نخبة من المترجمين الملتزمين بمعايير الجودة، بهدف تحقيق ترجمات احترافية تحافظ على جوهر ومغزى النص الأصلي، وتجعله مناسباً للثقافة المستهدفة، سواءٌ كان مجال الترجمة قانونياً أو تسويقياً أو ترجمة مواقع أو ترجمة تقنية أو حتى نصوص إعلانية بلغات متعددة، أو أي خدمة تعريب أخرى قد تحتاج إليها.

بصفتنا شركة تسويق إلكتروني رائدة تُقدّم خدمات عالية الاحترافية،  فإننا نوفر لك حزمات شاملة ومتكاملة في مجال الترويج عبر الإنترنت، لتتمكن من حصد الفوائد التي لا تُحصى في هذا المجال، وتنتقل بشركتك إلى مستوى جديد.

02

| تميّز أمام منافسيك

قدّم محتوى ذا مغزى يتوافق مع ثقافات الجماهير المستهدفة ويعبّر عن مشاكلهم، والأهم من ذلك كلّه أن يكون بلغتهم الأم.

01

| حقق انتشاراً في أسواق جديدة

اكتشف آفاقاً واسعة بوصولك لفئات جديدة من العملاء المحتملين عن طريق جعل المحتوى ملائماً للسوق المستهدف، وسهل الفهم على الجميع.

04

| تواصل مع ثقافات متعددة

ستكسب احترام العملاء عندما تجعل المحتوى لديك مناسباً للسوق المستهدفة، وليس مجرد ترجمة حرفية عن النسخة الأصلية.

03

| طبّق ممارسات السيو بعدة لغات

عزز ترتيبك على محركات البحث وارفع معدل زيارات موقعك باللغتين العربية والإنكليزية بالتعاون مع شركة سيو احترافية.

01

| حقق انتشاراً في أسواق جديدة

اكتشف آفاقاً واسعة بوصولك لفئات جديدة من العملاء المحتملين عن طريق جعل المحتوى ملائماً للسوق المستهدف، وسهل الفهم على الجميع.

02

| تميّز أمام منافسيك

قدّم محتوى ذا مغزى يتوافق مع ثقافات الجماهير المستهدفة ويعبّر عن مشاكلهم، والأهم من ذلك كلّه أن يكون بلغتهم الأم.

03

| طبّق ممارسات السيو بعدة لغات

عزز ترتيبك على محركات البحث وارفع معدل زيارات موقعك باللغتين العربية والإنكليزية بالتعاون مع شركة سيو احترافية.

04

| تواصل مع ثقافات متعددة

ستكسب احترام العملاء عندما تجعل المحتوى لديك مناسباً للسوق المستهدفة، وليس مجرد ترجمة حرفية عن النسخة الأصلية.

تحتاج ترجمة المواقع للعربية لساناً فصيحاً

سمفونيات الأداء الناجح ليست كل ما نفعله في ديجيتال أوركس، فنحن أيضاً نؤلف قصصاً محبوكة بتفاصيل دقيقة ومتكاملة بهدف الحصول على قبول ورضا الجماهير.

إضافةً لكوننا شركة كتابة محتوى متمرسة، نقدّم كذلك حزمة واسعة من خدمات الترجمة اللغوية التي يؤديها مترجمون يتحدثون اللغة المطلوبة بأصالة، ويمتلكون سنوات من الخبرة في المجال. إضافةً إلى أن فريقنا يجمع أفراداً من ثقافات متعددة، ومحترفين مؤهلين لديهم الفهم العميق للتغيرات والفروق التي تحدث على الكلمات في سياق الثقافات المختلفة.

تكمن قوتنا في تحديد متطلبات شركتك بدقة، ثم مساعدتك في اختيار الحلول اللغوية الأنسب لاحتياجات شركتك، وبشكل يتناسب مع تطوير العلامة التجارية.

مترجمون محترفون

سنجعل رسالتك تتناغم مع مبادئ وقيم الجمهور المقصود مثلما يجعل المايسترو القطع الموسيقية ملائمة لتشكيلة عازفي الأوركسترا.

أداء مخصص

المترجمون الخبراء في ديجيتال أوركس مؤهلون وفق أعلى المعايير ليجعلوا رسالتك هادفة وذات أثر مميز عند الجماهير.

أصداء قوية

سنستثمر خصوصيات اللغة بشكل ذكي وعملي سعياً منا لجعل رسالتك تترك أصداءً إيجابيةً عند المتلقي.

مقطوعة متناغمة

سنؤلف ألحاناً متناغمة بمستوى عالٍ من الحرفية ضمن الأوقات المحددة وبنتائج معقولة.

الكلمات هي السلاح الأقوى عند ترجمة المواقع إلى العربية

تُعد الترجمة والتعريب من أهم عوامل نجاح الشركات في تسويق التجارة الإلكترونية، فجعل المحتوى الخاص بالمنتجات والخدمات ملائماً للجمهور المحلي يضمن وضوح الرسالة وفهمها، ولا شك في أن الترجمة المضبوطة والصحيحة ستزيد من إمكانية تحسين المبيعات، ونشر الوعي حول الشركة، وزيادة إخلاص العملاء.

أحد أبرز الأمثلة عن مساهمة الترجمة في نجاح الحملات الإعلامية هو النجاح الساحق لحملة “ما عندي مستحيل” من أديداس، والتي كان مرادفها باللغة الإنكليزية (ImPossible)، حيث كان التعريب انعاكساً جميلاً للثقافة العربية ووظّف شعار الشركة البصري بطريقة سهلة، كما عبّر عن ثقافة الجمهور المتحدث بالعربية.

من ناحية أخرى، يمكن لخطأ بسيط في الترجمة أن يؤدي لنتائج كارثية، على سبيل المثال شعار KFC “تاكل أصابعك وراه” تُرجم للصيني بشكل حرفي ليكون “اقضم أصابعك”؛ مما أدى لنفور الجمهور الصيني، وظهور مخاوف حول سلامة المأكولات في سلسلة المطاعم الشهيرة.

ووفقاً لدراسة سُئل فيها 8709 مستهلكاً من 29 دولة في أوروبا وآسيا وأمريكا الشمالية وأمريكا الجنوبية حول تفضيلات التسوق عبر الإنترنت، تبين أن 76٪ من المستهلكين يفضلون شراء المنتجات التي تحتوي على معلومات بلغتهم الأصلية، وهو ما يُظهر أهمية خدمات الترجمة عبر الإنترنت للوصول إلى الجمهور المستهدف والتفاعل معه.

يمكن لشركة ترجمة في دبي مثل ديجيتال أوركس مساعدتك في إنشاء إعلانات أصلية تجذب الجمهور المستهدف وتقربك من تحقيق أهدافك التسويقية.

شهادات عملائنا

طلبنا من بعض عملائنا وصف تجربتهم معنا في بضعة كلمات، إليكم ما قالوه:

أسئلة شائعة حول مكاتب ترجمة في دبي

عالم الترجمة والتعريب بحر يطول الإبحار فيه، لذلك جمعنا حفنة من الأسئلة الأكثر شيوعاً لنجيب عنها بالمختصر المفيد.

لماذا يجب أن أتعامل مع مكتب ترجمة في دبي؟

انطلاقاً من إيماننا أن الترجمة ليست مجرد نقل للنصوص من لغة إلى أخرى؛ فإن ديجيتال أوركس شركة ترجمة في دبي، مختصة وخبيرة في تقديم خدمات ترجمة بمستوى عالٍ من الجودة والاحترافية، إضافةً للعديد من الخدمات اللغوية.

مرونة
نحن نواكب احتياجاتك، مهما كان حجمها.

تكلفة
نقدم خدمات ترجمة احترافية وفعّالة من حيث التكلفة.

جودة
خدمات الترجمة لدينا تتناسب مع متطلبات جمهورك ومجال شركتك.

ما نوع الترجمة التي نقدمها؟

مترجمو ديجيتال أوركس المحترفين يقدمون حلول ترجمة مختلفة تُمكنك من التواصل مع الجماهير، كما نبرع في تحسين المحتوى وجعله متوافقاً مع محركات البحث، وكلّ ذلك يكون مع أخذ الاختلافات الثقافية بعين الاعتبار.

أما المجالات التي نقدم خدمات الترجمة لها، فهي:

  • الترجمة الطبية
  • الوثائق الرسمية
  • الوثائق القانونية
  • الأعمال والتمويل
  • التجارة الإلكترونية
  • السفر والترفيه والضيافة
  • البرمجيات والترجمات التقنية
  • وسائل الإعلام والنشر والترفيه
  • التسويق وتحسين محركات البحث والإعلان

وغيرها الكثير!

ما فوائد امتلاك موقع إلكتروني متعدد اللغات؟

هناك منافع متعددة للترجمة والتعريب تفيد الشركات والعلامات التجارية؛ فهي تساعد على:

  • تحسين السيو عالمياً
  • زيادة الوقت الذي يقضيه الزوار على الموقع
  • تقوية العلامة التجارية عالمياً وبناء الثقة مع الجماهير

ما هو التطويع (Localization)؟

التطويع عملية معقدة أكثر من الترجمة، فهي تتضمن التأقلم مع البيئة والثقافة، كما تتطلب معرفة عميقة بالثقافة المحلية، وتُختصر بأنها تعديل المحتوى من قبل أحد المتحدثين الأصليين لدينا في ديجيتال أوركس، لتناسب الجماهير من مختلف البلدان والمناطق والثقافات.

كيف تضمن أن الترجمة موثوقة وصحيحة تماماً؟

نضع المصداقية والدقة في قمة أولوياتنا عند تقديم خدمات الترجمة، ففريقنا من خبراء اللغة والمترجمين يعتمد ممارسات مجربة وموثوقة للكشف عن أي اضطرابات في الترجمة، أو أخطاء بالمعنى أو أخطاء لغوية، أو حتى عدم توافق في البيانات والأرقام بين المحتوى الأصلي والمترجم.

أسئلة شائعة

تواصل معنا!

يُرجى ملء الاستمارة الآتية:

Contact Form NEW (AR)