ديجيتال أوركس
ديجيتال أوركس

الرئيسية

من نحن

تواصل معنا

M

المدونة

شركة ترجمة في دبي تحافظ على جوهر المحتوى

شركة ترجمة في دبي

عن الخدمة.

نعيش حالياً في عصر العولمة الاقتصادية حيث أصبح التواصل المنطقي والسليم أكثر ضرورة من أي وقت مضى، وعندما يتعلق الأمر بجذب العملاء من كافة أنحاء العالم، تصبح الخدمات الاحترافية لشركة ترجمة أداةً في غاية الأهمية ويتعيّن توظيفها لتحقيق الازدهار والوصول للعالمية، خصوصاً مع الفروقات الثقافية واللغوية واختلاف وجهات النظر من بلد لآخر.

ديجيتال أوركس شركة ترجمة في دبي ستمنحك خدمات تعريب وترجمة بمستوى عالٍ من الدقة والحرفية، وذلك عبر منح علامتك التجارية نافذةً لغوية جديدة تطل منها على جماهير أوسع وأكثر انتشاراً دون المساس بجوهر الهوية التجارية الأصلي.

نحن نتفهم أهمية تبنّي أسلوبك ونبرتك والمفردات التي تستخدمها وجعلها تتوافق مع الخصوصيات الثقافية للجمهور المستهدف بطريقة تحافظ على الجوهر الذي يميز منتجاتك عندما ينتقل من لغته الأم إلى لغة أخرى، ونسعى للحفاظ على ذلك في كافة خدماتنا ومن ضمنها الإعلانات على جوجل التي نقدمها باحترافية.

هدفنا كشركة ترجمة متخصصة هو مساعدتك على عزف سمفونية عالمية يفهمها الناس مهما كانت جنسياتهم أو خلفياتهم الثقافية لتكون خدماتنا جسر وصل بين العلامات التجارية والجماهير المحلية والعالمية.

شركة ترجمة في دبي

عن الخدمة.

نعيش حالياً في عصر العولمة الاقتصادية حيث أصبح التواصل المنطقي والسليم أكثر ضرورة من أي وقت مضى، وعندما يتعلق الأمر بجذب العملاء من كافة أنحاء العالم، تصبح الخدمات الاحترافية لشركة ترجمة أداةً في غاية الأهمية ويتعيّن توظيفها لتحقيق الازدهار والوصول للعالمية، خصوصاً مع الفروقات الثقافية واللغوية واختلاف وجهات النظر من بلد لآخر.

ديجيتال أوركس شركة ترجمة في دبي ستمنحك خدمات تعريب وترجمة بمستوى عالٍ من الدقة والحرفية، وذلك عبر منح علامتك التجارية نافذةً لغوية جديدة تطل منها على جماهير أوسع وأكثر انتشاراً دون المساس بجوهر الهوية التجارية الأصلي.

نحن نتفهم أهمية تبنّي أسلوبك ونبرتك والمفردات التي تستخدمها وجعلها تتوافق مع الخصوصيات الثقافية للجمهور المستهدف بطريقة تحافظ على الجوهر الذي يميز منتجاتك عندما ينتقل من لغته الأم إلى لغة أخرى، ونسعى للحفاظ على ذلك في كافة خدماتنا ومن ضمنها الإعلانات على جوجل التي نقدمها باحترافية.

هدفنا كشركة ترجمة متخصصة هو مساعدتك على عزف سمفونية عالمية يفهمها الناس مهما كانت جنسياتهم أو خلفياتهم الثقافية لتكون خدماتنا جسر وصل بين العلامات التجارية والجماهير المحلية والعالمية.

اعبر حواجز اللغة مع خدمات ترجمة مواقع الويب

الموسيقى وحدها قادرة على كسر حواجز اللغة كافة، لكنك لست مضطراً لكسرها لتحقق النجاح، يكفي أن تعبرها وحسب!

مثلما يوجه المايسترو الناجح كل أعضاء الأوركسترا لتندمج كل الآلات في لحن متناغم واحد، نحن في ديجيتال أوركس نؤلف ألحاناً احترافية تمنح شركتك الفرصة لتلمع في السوق العالمية عبر أفضل وأحدث تقنيات عالم التسويق الرقمي، وأبرزها إدارة صفحات وسائل التواصل الاجتماعي التي تعزز حضورك على شبكة الإنترنت.

فريقنا يضم نخبة من المترجمين الملتزمين بمعايير الجودة لتحقيق ترجمات احترافية تحافظ على جوهر ومغزى النص الأصلي وتجعله مناسباً للثقافة المستهدفة، سواءٌ أكان مجال الترجمة قانونياً أو تسويقياً أو ترجمة مواقع أو ترجمة تقنية أو نصوص إعلانية بلغات متعددة، أو أي خدمة تعريب أخرى  قد تحتاج إليها.

بصفتنا شركة تسويق إلكتروني رائدة في تقديم خدمات عالية الاحترافية، نقدم حزمات شاملة ومتكاملة في مجال الترويج عبر الإنترنت لتتمكن من حصد الفوائد التي لا تُحصى في هذا المجال وتنتقل بشركتك إلى مستوى جديد.

02

| تميّز أمام منافسيك

قدّم محتوى ذا مغزى ومتوافق مع ثقافات الجماهير المستهدفة ومعبر عن مشاكلهم، والأهم من ذلك أن يكون بلغتهم الأم.

01

| حقق انتشاراً في أسواق جديدة

اكتشف آفاقاً جديدة بوصولك لفئات جديدة من العملاء المحتملين بجعل المحتوى ملائماً للسوق المستهدف وسهل الفهم على الجميع.

04

| تواصل مع ثقافات متعددة

تكسب احترام العملاء عندما تجعل المحتوى لديك مناسباً للسوق المستهدفة وليس مجرد ترجمة حرفية عن النسخة الأصلية.

03

| طبّق ممارسات السيو بعدة لغات

عزز ترتيبك على محركات البحث وارفع معدل زيارات موقعك باللغتين العربية والإنكليزية بالتعاون مع شركة سيو احترافية.

01

| حقق انتشاراً في أسواق جديدة

اكتشف آفاقاً جديدة بوصولك لفئات جديدة من العملاء المحتملين بجعل المحتوى ملائماً للسوق المستهدف وسهل الفهم على الجميع.

02

| تميّز أمام منافسيك

قدّم محتوى ذا مغزى ومتوافق مع ثقافات الجماهير المستهدفة ومعبر عن مشاكلهم، والأهم من ذلك أن يكون بلغتهم الأم.

03

| طبّق ممارسات السيو بعدة لغات

عزز ترتيبك على محركات البحث وارفع معدل زيارات موقعك باللغتين العربية والإنكليزية بالتعاون مع شركة سيو احترافية.

04

| تواصل مع ثقافات متعددة

تكسب احترام العملاء عندما تجعل المحتوى لديك مناسباً للسوق المستهدفة وليس مجرد ترجمة حرفية عن النسخة الأصلية.

تحتاج ترجمة المواقع للعربية لساناً فصيحاً

سمفونيات الأداء الناجح ليست كل ما نفعله في ديجيتال أوركس، فنحن أيضاً نؤلف قصصاً محبوكة بتفاصيل دقيقة ومتكاملة بهدف الحصول على قبول ورضا الجماهير.

نقدم كشركة كتابة محتوى حزمة واسعة من خدمات الترجمة اللغوية من قبل مترجمين يتحدثون اللغة المطلوبة بأصالة ويمتلكون سنوات من الخبرة في المجال. فريقنا يضم أفراداً من ثقافات متعددة ومحترفين مؤهلين لديهم فهم عميق للتغيرات والفروق التي تحدث للكلمات في سياق الثقافات المختلفة.

تكمن قوتنا في تحديد متطلبات شركتك بدقة ومساعدتك في اختيار الحلول اللغوية الأنسب لاحتياجات شركتك وبشكل يتناسب مع تطوير العلامة التجارية.

مترجمون محترفون

سنجعل رسالتك تتناغم مع مبادئ وقيم الجمهور المقصود مثلما يجعل المايسترو القطع الموسيقية ملائمة لتشكيلة عازفي الأوركسترا.

أداء مخصص

المترجمون الخبراء في ديجيتال أوركس مؤهلون وفق أعلى المعايير ليجعلوا رسالتك هادفة وذات أثر مميز عند الجماهير.

أصداء قوية

سنستثمر خصوصيات اللغة بشكل ذكي وعملي في سعينا لجعل رسالتك تترك أصداءً إيجابيةً عند المتلقي.

مقطوعة متناغمة

سنؤلف ألحاناً متناغمة بمستوى عالٍ من الحرفية وضمن الأوقات المحددة وبنتائج معقولة.

الكلمات هي السلاح الأقوى عند ترجمة المواقع إلى العربية

تُعتبر الترجمة والتعريب من أهم عوامل نجاح الشركات في تسويق التجارة الإلكترونية، فجعل المحتوى الخاص بالمنتجات والخدمات ملائماً للجمهور المحلي يضمن وضوح الرسالة وفهمها، فلا شك في أن الترجمة المضبوطة والصحيحة ستزيد إمكانية تحسين المبيعات ونشر الوعي حول الشركة وزيادة إخلاص العملاء.

أحد أبرز الأمثلة عن مساهمة الترجمة في نجاح الحملات الإعلامية هو النجاح الساحق لحملة “ما عندي مستحيل” من أديداس، والتي كان مرادفها باللغة الإنكليزية (ImPossible)، حيث كان التعريب انعاكساً جميلاً للثقافة العربية ووظّف شعار الشركة البصري بطريقة سهلة، وعبّر عن ثقافة الجمهور المتحدث بالعربية.

من ناحية أخرى، يمكن لخطأ بسيط في الترجمة أن يؤدي لنتائج كارثية، على سبيل المثال شعار KFC “تاكل أصابعك وراه” تُرجم للصيني بشكل حرفي يعني “أقضم أصابعك” مما أدى لنفور الجمهور الصيني وظهور مخاوف حول سلامة المأكولات في سلسلة المطاعم الشهيرة.

ووفقاً لدراسة سُئل فيها  8709 مستهلكاً من 29 دولة في أوروبا وآسيا وأمريكا الشمالية وأمريكا الجنوبية حول تفضيلات التسوق عبر الإنترنت، تبين أن 76٪ من المستهلكين يفضلون شراء المنتجات التي تحتوي على معلومات بلغتهم الأصلية، الأمر الذي يُظهر أهمية خدمات الترجمة عبر الإنترنت للوصول بفعالية إلى الجمهور المستهدف والتفاعل معه.

يمكن لشركة ترجمة في دبي مثل ديجيتال أوركس مساعدتك في إنشاء إعلانات أصلية تجذب الجمهور المستهدف وتقربك من تحقيق أهدافك التسويقية.

شهادات عملائنا

طلبنا من بعض عملائنا وصف تجربتهم معنا في بضعة كلمات، إليكم ما قالوه:

أسئلة شائعة حول مكاتب ترجمة في دبي

عالم الترجمة والتعريب بحر يطول الإبحار فيه، لذلك جمعنا حفنة من الأسئلة الأكثر شيوعاً لنجيب عنها بالمختصر المفيد.

لماذا يجب أن أتعامل مع مكتب ترجمة في دبي؟

ديجيتال أوركس شركة ترجمة في دبي مختصة وخبيرة في تقديم خدمات ترجمة على مستوى عالٍ من الجودة والاحترافية، إضافةً للعديد من الخدمات اللغوية، فنحن نؤمن أن الترجمة ليست مجرد نقل النصوص من لغة لأخرى.

مرونة
نحن نواكب احتياجاتك، مهما كان حجمها.

تكلفة
نقدم خدمات ترجمة احترافية وفعّالة من حيث التكلفة.

جودة
خدمات الترجمة لدينا تتناسب مع متطلبات الجمهور والمجال الذي تنتمي إليه شركتك.

ما نوع الترجمة التي نقدمها؟

مترجمو ديجيتال أوركس الاحترافيين يقدمون حلول ترجمة مختلفة تُمكنك من التواصل مع الجماهير مع أخذ الاختلافات الثقافية بعين الاعتبار، نحن أيضاً نبرع في تحسين المحتوى وجعله متوافقاً مع محركات البحث.

أما المجالات التي نقدم خدمات الترجمة لها، فهي:

  • التجارة الإلكترونية
  • السفر والترفيه والضيافة
  • وسائل الإعلام والنشر والترفيه
  • التسويق وتحسين محركات البحث والإعلان
  • البرمجيات والترجمات التقنية
  • الأعمال والتمويل
  • الوثائق القانونية
  • الوثائق الرسمية
  • الترجمة الطبية

وغيرها الكثير!

ما فوائد امتلاك موقع إلكتروني متعدد اللغات؟

هناك منافع متعددة للترجمة والتعريب تفيد الشركات والعلامات التجارية، حيث تساعد على:

  • تحسين السيو عالمياً
  • زيادة الوقت الذي يقضيه الزوار على الموقع
  • تقوية العلامة التجارية عالمياً وبناء الثقة مع الجماهير

ما هو التطويع (Localization)؟

التطويع عملية معقدة أكثر من الترجمة، فهي تتضمن التأقلم مع البيئة والثقافة وتتطلب معرفة عميقة بالثقافة المحلية، وتُختصر بأنها تعديل المحتوى من قبل أحد المتحدثين الأصليين لدينا في ديجيتال أوركس لتناسب الجماهير من مختلف البلدان والمناطق والثقافات.

كيف تضمن أن الترجمة موثوقة وصحيحة تماماً؟

نضع المصداقية والدقة في قمة أولوياتنا عند تقديم خدمات الترجمة، ففريقنا من خبراء اللغة والمترجمين يعتمد ممارسات مجربة وموثوقة للكشف عن أي اضطرابات في الترجمة أو أخطاء بالمعنى أو أخطاء لغوية أو عدم توافق في البيانات والأرقام بين المحتوى الأصلي والمترجم.

أسئلة شائعة

تواصل معنا!

يُرجى ملء الاستمارة الآتية:

Contact Form NEW (AR)